Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 【先行配信】SO.RE.NA ジェネレーションギャップをテーマにした第1弾発表音源「SO.RE.NA」を3/25(水)配信スタート! ■iTunes...

This requests contains 159 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( keepsmilelulu , syc333 , lihsin0530 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 12:02 1638 views
Time left: Finished

【先行配信】SO.RE.NA



ジェネレーションギャップをテーマにした第1弾発表音源「SO.RE.NA」を3/25(水)配信スタート!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■レコチョク
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/

syc333
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 12:05
【先行配信】SO.RE.NA


以代沟为题的第1弹发表音源「SO.RE.NA」会在3/25(三)开始配信!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/al​​bum/id975949507
■Recochoku
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/
naoki_uemura likes this translation
lihsin0530
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 12:09
【先行传送】SO.RE.NA



将于3/25(三)以世代代沟为主题开始传送发行第1回发表音源「SO.RE.NA」!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■RecoChoku
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/
keepsmilelulu
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 12:13
【提前发售】SO.RE.NA



以代沟为主题的第一首原声带「SO.RE.NA」将在3/25周三开始发售!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id975949507
■RECOCHOKU
http://recochoku.com/a0/sauetonakae/

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime