Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] SPECIAL BACK STAGE MOVIE '08(ミュゥモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( leon_0 , aliga , wang__83 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 09:52 1524 views
Time left: Finished

SPECIAL BACK STAGE MOVIE '08(ミュゥモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

aliga
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 09:56

SPECIAL BACK STAGE MOVIE '08(momo・粉丝俱乐部会员限定商品)
leon_0
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 09:54
SPECIAL BACK STAGE MOVIE'08(Myuumo店球迷俱乐部成员限定产品)
wang__83
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 10:00
后台特别电影放送'08(只限定是Mu-mo店的粉丝俱乐部的会员)

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime