Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 駅にある音声ガイダンスをイメージしています。 出入口 一階エレベーター 二階エレベーター フロント 非常口 男子トイレ 女子トイレ 大浴場 男湯 女湯 ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん ka28310 さん musickitty さん munsupark_25 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 110文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

asileによる依頼 2016/03/31 23:08:10 閲覧 2338回
残り時間: 終了

駅にある音声ガイダンスをイメージしています。

出入口
一階エレベーター
二階エレベーター
フロント
非常口
男子トイレ
女子トイレ
大浴場
男湯
女湯
レストラン

この先に階段があります
ご注意ください

◯◯は右側です
◯◯は左側です
◯◯はこちらです

[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/03/31 23:15:13に投稿されました
駅にある音声ガイダンスをイメージしています。

Exit
First floor elevator
Second floor elevator
Front
Emergency exit
Men's toilet
Women's toilet
Public bath
Men's bath
Women's bath
Restaurant

Stairs ahead
Caution

◯◯ on the right.
◯◯ on the left.
◯◯ this way.
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/03/31 23:12:29に投稿されました
I imagine the voice guidance in the station.

doorway
elevator on the first floor
elevator on the second floor
front
emergency exit
men's toilet
women's toilet
a big bath
men's bath
women's bath
restaurant

There are stairways ahead.
Watch out.

◯◯ is in the right hand side.
◯◯ is in the left hand side.
◯◯ is here.

★★★★★ 5.0/1
musickitty
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/31 23:19:13に投稿されました

The Entrance and Exit
The first floor elevator
The second floor elevator
The front desk
The emergency Exit
The men's restroom
The women's restroom
The large public bath
The men's section in public bath
The women's section in public bath
The restaurant

There are stairs ahead
Please be careful

○○ is on the right
○○ is on the left
○○ is over here
munsupark_25
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/31 23:17:01に投稿されました
Gate
Elevator on 1st Floor
Elevator on 2nd Floor
Front
Emergency Exit
Men's Toilet
Women's Toilet
Public Bath
Men's Bath
Women's Bath
Restaurant

Stairs ahead.
Be careful.

◯◯ is on your right.
◯◯ is on your left.
◯◯ is here.

クライアント

備考

「駅にある音声ガイダンスをイメージしています。」
は翻訳しなくて結構です。

駅にある音声ガイダンスの原稿です。
最初の名詞が三つ目の◯◯の部分に入るイメージで翻訳をお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。