Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/31 23:17:01

日本語

駅にある音声ガイダンスをイメージしています。

出入口
一階エレベーター
二階エレベーター
フロント
非常口
男子トイレ
女子トイレ
大浴場
男湯
女湯
レストラン

この先に階段があります
ご注意ください

◯◯は右側です
◯◯は左側です
◯◯はこちらです

英語

Gate
Elevator on 1st Floor
Elevator on 2nd Floor
Front
Emergency Exit
Men's Toilet
Women's Toilet
Public Bath
Men's Bath
Women's Bath
Restaurant

Stairs ahead.
Be careful.

◯◯ is on your right.
◯◯ is on your left.
◯◯ is here.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「駅にある音声ガイダンスをイメージしています。」
は翻訳しなくて結構です。

駅にある音声ガイダンスの原稿です。
最初の名詞が三つ目の◯◯の部分に入るイメージで翻訳をお願いします。