[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ステージの進め方 まずは吸収して大きくしましょう ドットは画面の端まで行くと画面の反対側から出てきます 大きくすると動きが鈍くなりますが、どんどん大...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 ef29 さん baloon さん annhsueh さん aliga さん pennyhuang_2016 さん conan5782 さん ee110089 さん dingqing さんの 8人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 35分 です。

itomoによる依頼 2016/03/31 13:51:11 閲覧 3179回
残り時間: 終了

ステージの進め方

まずは吸収して大きくしましょう

ドットは画面の端まで行くと画面の反対側から出てきます

大きくすると動きが鈍くなりますが、どんどん大きくしましょう

一定の大きさに達するとクリアとなり、元の大きさに戻ります

クリアすると背景に、ステージの尺度にあった物が出現し実績に登録されます

ステージをクリアしていくと、チェックポイントに到達し、次回はそこからリトライ出来ます

また、リトライ時には能力を追加する事もできます

それでは、ステージを進めましょう

大きさ

太さ

体長

直径

全長

直径

高さ

翼開長

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:33:08に投稿されました
各階段的進行方式

首先吸附並且撐大

點若是擴展到畫面端點就會從畫面另一側跑出來

雖然變大之後動作會變得遲緩,但是繼續撐大吧

達到一定的大小就算過關,可以恢復成原來的尺寸

過關之後,會在背景背景出現階段量表的道具並且登錄成績

各階段過關之後,到達檢查站,下一回合可以從那裡重試

另外重試的時候,也可以追加能力

那麼就開始進行各個階段吧。

大小

粗細

身高

直徑

全長

直徑

高度

兩翼相距長度
baloon
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:25:55に投稿されました
Stage的做法

首先,先吸收後使其變大

當Dot到畫面的邊緣時,會再從畫面的相反側出現

雖然將它變大後動作變得比較緩慢,但還是把它變大吧!

大小在達到一定程度的時候,會回復到原來的尺寸

在清除掉後,背景會出現與stage相同大小的東西,並登錄到實績上

當stage慢慢清除後,會到達check point,下次可會從這個地方再重試

此外,在重試時也可追加能量

那麼,我們就來進行stage吧!

大小

粗細

體長

直徑

全長

直徑

高度

翅膀長度
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:32:39に投稿されました
進階的方法
首先是吸收使之變大吧!
當走到畫面的末端時,點會從畫面的相反方出現。
太大的話動作會遲鈍,還是慢慢地變大吧!
尺寸大到一定程度時會清除,回到原來的尺寸。
清除的話背景會出現符合進階尺寸的東西,登錄到實際成績上。
清除階段後,會到達檢視站,下次就能從那裏開始重試。
此外,重試時也可以追加能力。
接下來,讓我們進階吧!

尺寸
厚度
體長
直徑
全長
直徑
高度
翼張開長度
annhsueh
annhsueh- 約8年前
翼張開長度→翅膀張開長度
aliga
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:34:06に投稿されました
升級的進行方式

首先先吸收至大

當點到達畫面的斷頭的時候會從畫面的相反方向出來

雖然變大後運行會變得遲緩,所以要慢慢放大

達到一定程度的大小會升級,返回原來的大小

在升級後的背景會上,符合界面的情況就會反應出登錄的實際業績

升級後,就會獲得點數,下次可以從哪裡再開始

並且,再次開始時還可以追加能力

那麼,就來開始進級吧

尺寸

寬度

身長

直徑

全長

直徑



平展長度
pennyhuang_2016
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:11:11に投稿されました
往下一個舞台的方法

首先吸收讓他變大

一走到畫面邊邊時,畫面另一方會出現點


若變大時動作會變遲緩,所以讓他越來越大吧

到達一定大的時候時就過關,那時會變成原來的大小

一過關時符合舞台大小出現的東西就可登錄你的實績

舞台過關就可到達確認重點,下次就可從這裏重試

次外,重試也可追加能力

那麼,就往舞台前進吧

大小

粗細

身高

直徑

全長

直徑

高度

翅膀展開長
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:30:00に投稿されました
舞台入場方法
首先吸口氣後變大吧
dot代表著走到畫面的邊緣和從畫面的另一邊走出
雖然大動動作會變遲緩,但還是請儘量加大動作
大動作到達一定程度時即結束,此時請回復原狀
動作結束時在背景會出現量尺,測量記錄實績
結束時請至check point,下次可從這裡retry
另外,retry時可追加其他技能
那現在就前進舞台吧
大小
粗細
身長
直徑
全長
直徑
高度
展翅長
ee110089
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:43:46に投稿されました
舞台的進行方法
首先,大大地吸氣
先到鏡頭的圓點,再從反方向出來
若活動變得遲鈍的話,還是要順利的表現出來
達到相當大的程度後就完成或是回到原來的大小
回復背景時,舞台會紀錄的成果
回到舞台時,確認到達,下次再從這裡重試
另外,重試時有追加的事項
那麼、就此進行吧!!
大小
粗細
身高
直徑
全長
直徑
高度
翼長

dingqing
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/31 14:26:53に投稿されました
進階方式

首先吸收東西讓它變大

當點到畫面的邊緣時,它會從畫面的另一邊出來

儘管它變大後動作會變遲鈍,但還是讓它不斷變大吧

等達到一定大小以後,任務就完成升級了,它會恢復原來的大小

任務完成後,背景上會出現和該級長度相當的東西,並記錄成績

一級完成後,會到達確認點,下回可以從該點重新開始

而且,重新開始的時候可以追加能力

那麼,開始進階吧

大小

粗細

體長

直徑

全長

直徑

高度

翅膀展開長度

クライアント

備考

①一行ごとに意味が完結する様に翻訳して下さい。分かり易さを優先して、できる限り少ない文字数でお願いします。

②カタカナ表記の英語は下記の内容になります。
・ドットは英語の「dot(点)」です。
・リトライは英語の「retry(再試行)」です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。