Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 8 collars 1st album of SOLIDEMO that has been requested feverishly was com...

This requests contains 117 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , flywithwindy ) and was completed in 0 hours 41 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 15:02 954 views
Time left: Finished

8 Collars


SOLIDEMO待望の1st Album完成!!
デビュー以来のヒットシングル4曲をはじめ、新曲も収録!!
DVDには昨年4月に恵比寿ザ・ガーデンホールで行なわれた1st ANNIVERSARY LIVEの模様を収録!!

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:36
8 collars

1st album of SOLIDEMO that has been requested feverishly was completed!
Single 4 songs that have been hit since making a debut and new songs are recorded!!
In DVD, 1st anniversary live concert that was held in Ebisu the Garden Hall in April last year is recorded!!
naoki_uemura likes this translation
flywithwindy
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:43
8 Collars

SOLIDEMO's 1st album is now available as everyone's expectation!!
It contains four popular single songs from SOLIDEMO's debut, including new songs!!
DVD contains 1st ANNIVERSARY LIVE held in Yebisu The Garden Hall in April last year!!

Client

Additional info

■SOLIDEMO
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime