Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] WITH 今年も熱く駆け抜けた東方神起が、2014年の集大成となる待望のNEWアルバムをリリース!! ▼Bigeast限定盤のご予約はコチラから ☆B...

This requests contains 178 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( springmint , winterfall98 , kongbong , hohyoni ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by naoki_uemura at 16 Mar 2016 at 16:40 1929 views
Time left: Finished

WITH

今年も熱く駆け抜けた東方神起が、2014年の集大成となる待望のNEWアルバムをリリース!!

▼Bigeast限定盤のご予約はコチラから
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html

winterfall98
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 16 Mar 2016 at 16:41
WITH

올해도 열정적으로 달려온 TOHOSHINKI가 2014년을 집대성 한 대망의 NEW 앨범을 발매!!

▼Bigeast 한정판 예약은 이쪽에서
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
naoki_uemura likes this translation
hohyoni
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 16 Mar 2016 at 16:49
올해도 뜨겁게 질주했던 동방신기가 2014년 집대성한 대망의 뉴앨범을 발매!!
springmint
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 16 Mar 2016 at 16:42
WITH

올해도 뜨겁게 달려 온 TOHOSHINKI가, 2014년을 집대성하는 대망의 NEW앨범을 발매!!

▼Bigeast한정판 예약은 여기서
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
kongbong
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 16 Mar 2016 at 16:43
WITH

올해도 뜨겁게 달려온 동방신기가 2014년의 집대성이라고 할 수 있는 대망의 NEW 앨범을 발매!!

▼ Bigeast 한정판 예약은 이곳에서
☆ Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html

Client

Additional info

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime