Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] サクラミチ 優しくも力強い歌声で奏でられる今作は、 希望や不安を感じながら新たなる道を進むすべての人へ送る 東方神起からのメッセージソング!!

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kkmak , japansuki ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by naoki_uemura at 16 Mar 2016 at 16:26 1741 views
Time left: Finished

サクラミチ

優しくも力強い歌声で奏でられる今作は、
希望や不安を感じながら新たなる道を進むすべての人へ送る
東方神起からのメッセージソング!!

kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 16 Mar 2016 at 17:14
樱花之路

温柔有力的歌声所演唱的这首歌曲,
送给所有怀抱着希望与不安而踏上新的道路的人们,
来自TOHOSHINKI的传讯歌曲!!
japansuki
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 16 Mar 2016 at 17:13
樱花路

此次的作品演奏出温柔而有力的歌声,
送给所有伴随着希望与不安踏上前往新道路的人
TOHOSHINKI以此首歌传达讯息!!
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime