Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~オフィシャル抽選先行 決定!! 倖田來未初の47都道府...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん yu510 さん arknarok さん jing1201 さん furi さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 523文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 24分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/02/09 17:03:22 閲覧 1516回
残り時間: 終了

KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~オフィシャル抽選先行 決定!!

倖田來未初の47都道府県ツアー、オフィシャル抽選先行が決定しました!

【エントリー受付期間】
2016/1/25[月]15:00 ~ 2016/2/7[日]23:59まで

【受付サイトURL】(PC/モバイル)
http://goo.gl/CnnELI

arknarok
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2016/02/09 17:06:55に投稿されました
Official priority raffle for KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~!

We've decided to hold the official priority raffle for KUMI KODA's first tour to span across 47 prefectures!

Entries accepted during:
January 25th (Mon) 15:00 to February 7th (Sun) 23:59

URL for entries (PC/mobile):
http://goo.gl/CnnELI
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
jing1201
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/02/09 17:09:49に投稿されました
KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~Official Ticket Roulette!!

The official ticket roulette for KUMI KODA's first 47 States Live Tour is open for registration!

【Entry Registration Period】
2016/1/25[Mon]15:00 ~ 2016/2/7[Sun]23:59

【Registration Site URL】(PC/Mobile)
http://goo.gl/CnnELI

【受付対象公演】
※第1弾チケット受付公演のみ
2016年3月30日(水)千葉・市原市市民会館
~2016年9月11日(日)山形・やまぎんホール(山形県県民会館)

※下記公演はオフィシャル受付実施致しません。
3月30日(水) 千葉 市原市市民会館
3月31日(木) 千葉 市原市市民会館
4月9日(土) 福岡 福岡サンパレス
4月10日(日) 福岡 福岡サンパレス
4月16日(土) 大阪 オリックス劇場
4月17日(日) 大阪 オリックス劇場
5月5日(木・祝) 神奈川 神奈川県民ホール

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/02/09 18:15:57に投稿されました
(Concert that accepts reservation)
*Only the concert that accepts series 1 ticket
March 30th (Wednesday) 2016 at Ichihara Civic Hall
to September 11th Sunday 2016 at Yamagin Hall in Yamagata (Yamagata Prefectural Hall)

*We do not accept the reservation officially for the followings.
March 30th Wednesday Ichihara Civic Hall in Chiba
March 31st Thursday at Ichihara Civic Hall in Chiba
April 9th Saturday at Fukuoka Sun Palace in Fukuoka
April 10th Sunday at Fukuoka Sun Palace in Fukuoka
April 16th Saturday at Orix Theater in Osaka
April 17th Sunday at Orix Theater in Osaka
May 5th Thursday national holiday at Kanagawa Prefectural Hall in Kanagawa
furi
評価 49
翻訳 / 英語
- 2016/02/09 17:10:13に投稿されました
Accepted subject performances]
※ only the first ticket that reception performance
March 30, 2016 (water) Ichihara civic center, Chiba
- September 11, 2016 (Sun) Yamagata & Hamagin Hall (Yamagata Prefecture Civic Centre)

※ The following performances will not be held official acceptance.
March 30 (Wed), Ichiharashi Shiminkaikan ( Ichihara Civic Center), Chiba
March 31, (in wood), chiharashi Shiminkaikan ( Ichihara Civic Center), Chiba
April 9 (Saturday) Fukuoka Sun Palace, Fukuoka.
April 10 (Sun) Fukuoka Sun Palace, Fukuoka
April 16 (Sat) Osaka Orix Theater
April 17 (Sun) Osaka Orix Theater
May 5 (Thu) Kanagawa Hall. Kanagawa Prefecture
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

5月7日(土) 東京 NHKホール
5月8日(日) 東京 NHKホール
5月13日(金) 大阪 フェスティバルホール
5月14日(土) 大阪 フェスティバルホール

【受付対象席種】
一般指定席 ¥8,400

yu510
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/02/09 18:27:09に投稿されました
May 7 (Sat) Tokyo, NHK hall
May 8 (Sun) Tokyo, NHK hall
May 13 (Fri) Osaka Festival hall
May 14 (Sat) Osaka Festival hall

【Reception for seat types】
General reserved seat 8,400 yen
furi
評価 49
翻訳 / 英語
- 2016/02/09 17:12:55に投稿されました
May 7 (Sat) NHK Hall, Tokyo
May 8 (Sun) NHK Hall, Tokyo
May 13 (Fri) Osaka Festival Hall
May 14 (Sat) Osaka Festival Hall

【Accepted seat type】
Common seats 8,400 yen
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。