Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello Sir we are sorry if you gets problems with the shipping but you see it ...

This requests contains 218 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , dkmori ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by poptones at 08 Feb 2016 at 18:31 2069 views
Time left: Finished

Hello Sir we are sorry if you gets problems with the shipping but you see it is not our fault we add your trackingnumber into your Account.

We just have the size 32/34 two times and actually we can not order this item.

dkmori
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 08 Feb 2016 at 18:35
こんにちは。申し訳ありませんが、発送で問題があったようです。追跡番号をアカウントにお入れします。
32/34サイズを2回ありましたが、実際に注文できません。
★★★★☆ 4.0/1
ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 08 Feb 2016 at 18:36
こんにちは。出荷に問題があったようで恐縮です。しかし、我々は追跡番号をあなたのアカウントにお伝えしましたので、我々のせいではないことをご理解いただけると思います。
我々は 32/34 サイズのものが2つありましたが、今ではこの商品は注文できません。
★★★★★ 5.0/1

Client

Additional info

○○

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime