Unfortunately the lens is not nearly as sharp as I had hoped, and I wish to return it to you for a refund.
Of course I will pay the return postage, and also the original postage, so all I need is repayment of USD378 to my paypal account.
I know this is not your fault, and I will leave good feedback.
Would you kindly advise the full address I should send the lens to?
もちろん私が返送料と最初の送料をお支払いいたします。そこで、378 USドル の返金を私の PayPal アカウントによろしくお願いします。
これは貴方のせいではなく当方都合ですので、良いフィードバックを残そうと思います。
レンズを返送するために必要な住所をすべて教えていただけますか?
返品と最初にお送りしていただいた際の送料をお支払いします。私のペイパルのアカウントへ378米ドルを
振り込んでください。
この問題が貴方の責任ではないことは存じておりますので、フィードバックは高評価にします。
レンズの返品先をお知らせください。
もちろん、そちらへの再郵送、そして最初にかかった郵送の料金もこちらで支払います。なので、商品の代金$378.00(アメリカドル)を私のPayPalの口座に返金していただけませんか?
これがあなたの責任でない事は理解していますので、良いフィードバックを残すつもりでいます。
申し訳ありませんが、レンズの返送先の住所を教えて頂けますか?