連絡ありがとうございます。現在EDITボタンは編集できない状態になっているので私は細かな確認はできませんが、Primary Contact PersonとBeneficial Ownerのスペル等の間違いはおそらくありません。認証作業を開始した8月からもうすぐ4ヶ月が経過しようとしています。ホリデーシーズンには販売を再開したいので、迅速な対応をお願いします。本当にもう猶予はありません。。
As I can't use the EDIT button at the moment, I can't verify the details, but I believe there's no spelling error in Primary Contact Person or Beneficial Owner. It's been almost 4 months this authentication process began, in August. I want to restart my sales for the holiday season, so please give me a quick response. I can't extend this any longer...
As I cannot confirm to the details because EDIT button is currently not editable. However, I assume the spelling of the Primary Contact Person and Beneficial Owner is correct.
It has been already four month passed from when the authorization process started in last August. I'd like to start selling our products again for the holiday seasons, so please handle this matter without any further delay.
Thank you for your prompt action.
先日から翻訳を頂いてありがとうございます♪
いいえ、どういたしまして!覚えていましたよ。早く解決されるといいですね!
先ほどプロフィール、拝見させていただきました。トヨタにお勤めなのですね!!こちらにはトヨタ自動車の本社があります。お写真のお子さん、とても可愛いです♪ 今後もよろしくお願いいたします(^O^)
豊田市にお住まいですか!何回か行ったことがありますよ。
この子、実は甥っ子ですが、自分の子どものように可愛いがってます!
こちらこそよろしくお願いします!