Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 10/30(金)北海道エリア ラジオ生出演情報 10/30(金)北海道エリア ラジオ番組に生出演! ・FM NORTH WAVE「Magic Frid...

This requests contains 180 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , bangley ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Nov 2015 at 10:49 1218 views
Time left: Finished

10/30(金)北海道エリア ラジオ生出演情報

10/30(金)北海道エリア ラジオ番組に生出演!

・FM NORTH WAVE「Magic Friday」(13:10頃~)

https://www.fmnorth.co.jp/pro.asp?PID=757


・AIR-G’「BOND GIRL!」(15:15頃~)

http://www.air-g.co.jp/bg/

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 10 Nov 2015 at 10:54
10/30 (금) 홋카이도 지역 라디오 생방송 출연 정보

10/30 (금) 홋카이도 지역 라디오 프로그램에 생방송 출연!

· FM NORTH WAVE "Magic Friday" (13:10쯤~)

https://www.fmnorth.co.jp/pro.asp?PID=757


· AIR-G' ''BOND GIRL!" (15:15쯤~)

http://www.air-g.co.jp/bg/
nakagawasyota likes this translation
bangley
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 10 Nov 2015 at 11:01

10/30(금)홋카이도지역 라디오 생방송 출연 정보

10/30(금)홋카이도지역 라디오방송에 생방송 출연!

・FM NORTH WAVE「Magic Friday」(13:10경~)

https://www.fmnorth.co.jp/pro.asp?PID=757


・AIR-G’「BOND GIRL!」(15:15경~)

http://www.air-g.co.jp/bg/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime