Hi
I want to cancel My order, because i did'nt see it was 60 before i bid. I only need A smaller one.
Sorry I dont understand? Just reply in Japanese ill conver it?
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2015 at 10:33
こんにちは
注文したオーダーを取り消したいのですが。というのも入札する前に60だというのを見落としていました。希望はもっと小さいのだけです。
ごめんなさい。解りません。日本語で返信してください? やっておきますので?
注文したオーダーを取り消したいのですが。というのも入札する前に60だというのを見落としていました。希望はもっと小さいのだけです。
ごめんなさい。解りません。日本語で返信してください? やっておきますので?
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2015 at 10:33
こんにちは。
注文をキャンセルさせて下さい。私は小さいもののみ必要ですが、それが60だと値付けする前に見ていませんでした。
すみません理解していませんね。日本語で返信してもらえば、変換します。
注文をキャンセルさせて下さい。私は小さいもののみ必要ですが、それが60だと値付けする前に見ていませんでした。
すみません理解していませんね。日本語で返信してもらえば、変換します。
★★★★★ 5.0/1