Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 Oct 2015 at 10:33

mia_1
mia_1 52
English

Hi
I want to cancel My order, because i did'nt see it was 60 before i bid. I only need A smaller one.

Sorry I dont understand? Just reply in Japanese ill conver it?

Japanese

こんにちは。
注文をキャンセルさせて下さい。私は小さいもののみ必要ですが、それが60だと値付けする前に見ていませんでした。
すみません理解していませんね。日本語で返信してもらえば、変換します。

Reviews ( 1 )

tourmaline 52 技術翻訳が得意です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ 19 Oct 2015 at 13:27

original
こんにちは。
注文をキャンセルさせて下さい。私は小さいもののみ必要ですが、それが60だと値付けする前に見ていませんでした。
すみません理解していませんね。日本語で返信してもらえば、変換します。

corrected
こんにちは。
注文をキャンセルさせて下さい。私は小さいもののみ必要ですが、それが60だと値付けする前に見ていませんでした。
すみません理解していませんね。日本語で返信してもらえば、変換します。

完璧な訳です。

This review was found appropriate by 0% of translators.

mia_1 mia_1 19 Oct 2015 at 14:58

レビューどうも有難うございます。

Add Comment