Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] [#9 千葉] <日時> 2015年12月16日(水) <会場>柏PALOOZA 〒277-0005 千葉県柏市柏3-2-22 林ビル 2F http:/...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は souyou さん opal さん ailing-mana さん leon_0 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 820文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 54分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/10/13 15:27:07 閲覧 3384回
残り時間: 終了

[#9 千葉]
<日時> 2015年12月16日(水)
<会場>柏PALOOZA
〒277-0005 千葉県柏市柏3-2-22 林ビル 2F
http://www.kashiwa-palooza.com/pc/index2.html
*直接、会場へのお問い合わせは御遠慮下さい。
OPEN 18:30 / START 19:00

leon_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:09:17に投稿されました
[#9千叶]
<日期>2015年12月16日(星期三)
<地点>柏PALOOZA
277-0005千叶县柏市柏3-2-22 林大厦2F
http://www.kashiwa-palooza.com/pc/index2.html
*请不要直接咨询会场问题。
开门 18时半/ 开始 19时
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ailing-mana
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 15:40:48に投稿されました
[#9 千叶]
<日時> 2015年12月16日(星期三)
<会场>柏PALOOZA
〒277-0005 千叶县柏市柏3-2-22 林bill 2F
http://www.kashiwa-palooza.com/pc/index2.html
*请不要直接到会场问询。
OPEN 18:30 / START 19:00

[#10 東京]
<日時> 2015年12月31日(水)
<会場>竹芝ニューピアホール
〒105-0022 東京都港区海岸1丁目11−1
ニューピア竹芝ノースタワー
http://www.newpier-hall.jp/info.html
*直接、会場へのお問い合わせは御遠慮下さい。
OPEN 16:15 / START 17:00

leon_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:10:04に投稿されました
[#10东京]
<日期>2015年12月31日(星期三)
<地点>竹芝新码头厅
105-0022,港区,东京海岸1丁目11-1
Nyupia竹芝North Tower
http://www.newpier-hall.jp/info.html
*请不要直接咨询会场问题。
OPEN16:15/ START17:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ailing-mana
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 15:43:37に投稿されました
[#10 東京]
<日期> 2015年12月31日(星期三)
<会场>竹芝new pier hall
〒105-0022东京都港区海岸1丁目11−1
new pier竹芝 北塔
http://www.newpier-hall.jp/info.html
*请不要到会场直接问讯。
OPEN 16:15 / START 17:00

[#11 東京]
<日時> 2015年12月31日(水)
<会場>竹芝ニューピアホール
〒105-0022 東京都港区海岸1丁目11−1
ニューピア竹芝ノースタワー
http://www.newpier-hall.jp/info.html
*直接、会場へのお問い合わせは御遠慮下さい。
OPEN 22:15 / START 23:00

leon_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:10:55に投稿されました
[#11东京]
<日期>2015年12月31日(星期三)
<地点>竹芝新码头厅
105-0022,港区,东京海岸1丁目11-1
Nyupia竹芝 North Tower
http://www.newpier-hall.jp/info.html
*请不要直接咨询会场问题。
OPEN 22:15 / START 23:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ailing-mana
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 15:44:31に投稿されました
[#11 東京]
<日期> 2015年12月31日(星期三)
<会场>竹芝new pier hall
〒105-0022东京都港区海岸1丁目11−1
new pier竹芝 北塔
http://www.newpier-hall.jp/info.html
*请不要到会场直接问讯。
OPEN 22:15 / START 23:00

■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~チケット詳細

◯全自由¥4,860
※ 整理番号順の入場となります。
※ 福岡IMS HALL公演、竹芝ニューピアホール公演以外は
入場時に1drink¥500が必要となります。
◯竹芝ニューピアホール公演のみ全席指定 5,400円

souyou
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:18:30に投稿されました
■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~门票详情

◯全自由 4,860日元
※ 按整理号码顺序入场。
※ 福冈IMS HALL公演公演、竹芝NEWPIAHALL公演除外
入场时1drink为500日元。
◯仅竹芝NEWPIAHALL公演全席指定 5,400日元
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
opal
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:16:39に投稿されました
■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~门票详情

◯全席自由席¥4,860
※ 按照整理号码进场。
※ 福冈IMS HALL公演、竹芝NEW PIER HALL公演以外
进场时需要1drink¥500。
◯仅限竹芝NEW PIER HALL公演,全席指定席5,400日元

■SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~カウントダウン公演に関して
12月31日(木) 竹芝ニューピアホール公演第二部は深夜の開催となります。
18歳未満の方は保護者からの同意書をご持参の上ご参加ください。
同意書は下記よりダウンロードお願いいたします。
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443

souyou
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:21:05に投稿されました
■关于SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~公演倒计时
12月31日(星期四) 竹芝NEWPIAHALL公演第二部为深夜开演。
未满18岁的观众请携带监护人出具的同意书入场参加。
同意书请从下述网站进行下载填写。
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
opal
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/10/13 16:19:11に投稿されました
■有关SOLIDEMO 1st TOUR 2015~8 Collars~跨年公演
12月31日(星期四) 竹芝NEW PIER HALL公演第二场是在深夜举行。
未满18岁的顾客请携带家长的同意书参加。
同意书请从下记网站下载。
http://sunrisetokyo.com/schedule/detail.cgi?id=443

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。