こんにちは。大変申し訳ありません。配送先住所がAPOですのでEMSで配送できないとの事で戻って来ました。E-PACKETで再送しますが、およそ2-3週間かかる可能性があります。ご理解ください。よろしくお願いいたします。
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2015 at 08:58
Hello. Our delivery was returned to us as EMS can not deliver to APO address. I will resend it with E-PACKET and we are sorry to let you know there is a possibility that it will take about 2 to 3 weeks. I would appreciate your kind understanding on this matter. Thank you.
Translation / English
- Posted at 18 Sep 2015 at 08:56
Hello,
I am sorry to say this, the product was returned because the shipping address is APO, which EMS cannot be used to ship. I am going to ship it again by E-PACKET, but it can take about two to three weeks. Please understand. Thank you.
I am sorry to say this, the product was returned because the shipping address is APO, which EMS cannot be used to ship. I am going to ship it again by E-PACKET, but it can take about two to three weeks. Please understand. Thank you.