Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I will not buy the item which I ordered the other day. I would like to cance...

This requests contains 55 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , translatorie ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by rokubute at 05 Aug 2011 at 09:48 1615 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

先日注文致しましたこちらの商品、購入を見送らせていただきます。
キャンセルでお願いします。

よろしくお願いします。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Aug 2011 at 09:50
I will not buy the item which I ordered the other day.
I would like to cancel it.

Thank you.
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 05 Aug 2011 at 10:08
I placed an order the other day for this merchandise; however, I decided to cancel my order. Kindly please process my cancellation.

Thanks and best regards,
translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 05 Aug 2011 at 10:11
I would like to cancel my recent order of this item.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime