Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] JAPAN EXPOへの出演決定! O・MO・TE・NA・SHI 日本からアメリカへ おもてなしの心を、今 伝統とネオカルチャーが融合した新しいJAPA...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は kulluk さん ys080911 さん mlle_licca さん ajoshi さん sunag_4 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 984文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/31 15:48:43 閲覧 3811回
残り時間: 終了

JAPAN EXPOへの出演決定!

O・MO・TE・NA・SHI
日本からアメリカへ
おもてなしの心を、今
伝統とネオカルチャーが融合した新しいJAPAN EXPOの幕開け
30回目を迎えるJAPAN EXPOへの出演決定!


★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES キックオフスペシャルライブ
日程▷2015年9月5日(土)
会場▷新宿BLAZE
http://shinjuku-blaze.com/access
時間▷OPEN15:00/START15:30

mlle_licca
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:13:38に投稿されました
JAPAN EXPO에 출연 결정됨!

O · MO · TE · NA · SHI
일본에서 미국으로
환대의 마음을 지금
전통과 네오 문화가 융합한 새로운 JAPAN EXPO 개막
30 회째를 맞이하는 JAPAN EXPO에 출연 결정됨!


★ JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES 킥오프 스페셜 라이브
일정 ▷ 2015 년 9 월 5 일 (토)
회장 ▷ 신주쿠 BLAZE
http://shinjuku-blaze.com/access
시간 ▷ OPEN15 : 00 / START15 : 30
sunag_4
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:17:27に投稿されました
JAPAN EXPO에 출연 결정!

O・MO・TE・NA・SHI
일본에서 미국으로
환대(O・MO・TE・NA・SHI)의 마음을, 지금
전통과 네오컬처가 융합한 새로운 JAPAN EXPO의 개막
30회째를 맞는 JAPAN EXPO에 출연 결정!


★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES 킥 오프 스페셜 라이브
일정▷2015년9월5일(토)
회장▷신주쿠(Shinjuku)BLAZE
http://shinjuku-blaze.com/access
시간▷OPEN15:00/START15:30
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

料金▷予約2,500円/当日3,000円(1D別)
出演▷SOLIDEMO/JAWEYE/Lolisyn/柊木りお/長内映里 ほか
応援ゲスト▷ハニースパイス/矢島舞依/READY TO KISS/ユイガドクソン ほか
http://fivestars.co.jp/event__japan-expo2015__top/



★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES前夜祭
日程▷2015年10月16日(金)(LA時間)

kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:03:09に投稿されました
요금▷ 예약 2,500엔 / 당일 3,000엔 (1D열)
출연▷ SOLIDEMO / JAWEYE / Lolisyn / 히이라기 리오 / 오사나이 에리 외
응원 게스트▷ 허니스파이스 / 야지마 마이 / READY TO KISS / 유이가도쿠손 외
http://fivestars.co.jp/event__japan-expo2015__top/



★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES 전야제
일정▷ 2015년 10월 16일 (금) (LA 시간)
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:18:45に投稿されました
요금 ▷ 예약 2,500엔/당일 3,000엔 (1D별)
출연 ▷ SOLIDEMO/JAWEYE/Lolisyn/히라이기 리 오/오사나이 에리 외
응원 게스트 ▷ 허니 스파이스/야지마 마이/READY TO KISS/유이가독송 외
http://fivestars.co.jp/event__japan-expo2015__top/



★ JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES전야제
일정 ▷ 2015년 10월 16일(금) (LA시간)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
sunag_4
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:23:58に投稿されました
요금▷예약2,500엔/당일3,000엔(1Drink 별도)
출연▷SOLIDEMO/JAWEYE/Lolisyn/柊木りお(Hiiragi Rio)/長内映里 (Osanai Eri) 외
응원 게스트▷허니 스파이스(Honey Spice)/矢島舞依(Yajima Mai)/READY TO KISS/유아독존(Yuigadokuson) 외
http://fivestars.co.jp/event__japan-expo2015__top/



★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES전야제
일정▷2015년10월16일(금)(LA시간)

会場▷UTBホール
(6779 Hawthorn Ave., Hollywood, CA 90028,USA)
時間▷OPEN18:30/CLOSE19:00(LA時間/予定)
チケット▷一般チケット40$
2015年8月28日(金)第一弾発表
スペシャルゲスト▷SOLIDEMO
出演▷SOLIDEMO/JAWEYE/564/柊木りお/長内映里 ほか、随時発表予定。
http://www.japanexpousa.jp

kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:05:57に投稿されました
장소▷ UTB 홀
(6779 Hawthorn Ave., Hollywood, CA 90028,USA)
시간▷ OPEN 18:30 / CLOSE 19:00 (LA 시간 / 예정)
티켓▷ 일반 티켓 40$
2015년 8월 28일 (금) 제1탄 발표
스페셜 게스트▷ SOLIDEMO
출연▷ SOLIDEMO / JAWEYE / 564 / 히이라기 리오 / 오사나이 에리 외, 수시 발표 예정.
http://www.japanexpousa.jp
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:16:21に投稿されました
장소 ▷ UTB홀
(6779 Hawthorn Ave., Hollywood, CA 90028, USA)
시간 ▷ OPEN18:30/CLOSE19:00 (LA시간/예정)
티켓 ▷ 일반 티켓 40$
2015년 8월 28일 (금) 제1탄 발표
스페셜 게스트 ▷ SOLIDEMO
출연 ▷ SOLIDEMO/JAWEYE/564/히라이기 리오/오사나이야에 리 외 수시 발표 예정.
http://www.japanexpousa.jp
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES
日程▷2015年10月17日(土)、18日(日)(LA時間)
会場▷ロサンゼルスコンベンションセンター
(1201 South Figueroa St.Los Angeles,CA 90015)
時間▷OPEN10:00/CLOSE19:00(LA時間)
チケット▷一般チケット各日20$
2015年8月28日(金)第一弾発表

kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:08:30に投稿されました
★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES
일정▷ 2015년 10월 17일 (토), 18일 (일) (LA 시간)
장소▷ 로스앤젤레스 컨벤션 센터
(1201 South Figueroa St.Los Angeles,CA 90015)
시간▷ OPEN 10:00 / CLOSE 19:00 (LA 시간)
티켓▷ 일반 티켓 각일 20$
2015년 8월 28일 (금) 제1탄 발표
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:15:24に投稿されました
★ JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES
일정 ▷ 2015년 10월 17일(토)18일(일)(LA시간)
장소 ▷ 로스 앤젤레스 컨벤션 센터
(1201 South Figueroa St.Los Angeles, CA 90015)
시간 ▷ OPEN10:00/CLOSE19:00 (LA시간)
티켓 ▷ 일반 티켓 각 일자 20$
2015년 8월 28일(금) 제1탄 발표
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

スペシャルゲスト▷SOLIDEMO
出演▷SOLIDEMO/JAWEYE/564/柊木りお/長内映里 ほか、随時発表予定。
http://www.japanexpousa.jp

JAPAN EXPOオフィシャルツアーの募集も8月28日(金)18:00より募集開始
申し込み▷https://goo.gl/JejqF3

kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:10:59に投稿されました
스페셜 게스트▷ SOLIDEMO
출연▷ SOLIDEMO / JAWEYE / 564 / 히이라기 리오 / 오사나이 에리 외, 수시 발표 예정.
http://www.japanexpousa.jp

JAPAN EXPO 오피셜 투어 모집도 8월 28일 (금) 18:00부터 모집 개시
신청▷ https://goo.gl/JejqF3
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:14:35に投稿されました
스페셜 게스트 ▷ SOLIDEMO
출연 ▷ SOLIDEMO/JAWEYE/564/히이라기 리오/오사나이야에 리 외, 수시 발표 예정.
http://www.japanexpousa.jp

JAPAN EXPO 공식 투어의 모집도 8월 28일(금) 18:00부터 모집 개시
신청 ▷ https://goo.gl/JejqF3
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ajoshi
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/31 16:14:58に投稿されました
스페셜 게스트 ▷ SOLIDEMO
출연 ▷ SOLIDEMO/JAWEYE/564/히이라기리오/사나이에리 ,키타 수시로 발표 예정.
http://www.japanexpousa.jp

JAPAN EXPO공식 투어의 모집도 8월 28일(금)18:00부터 모집 개시
신청 ▷ https://goo.gl/JejqF3

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。