Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 【東京】GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER Girls Awardに東京女子流のライブ出演と新井ひとみのモデル出演決定! ...

This requests contains 529 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( coro777 , luck0606 , henry-0401 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakagawasyota at 30 Jul 2015 at 11:00 2832 views
Time left: Finished

【東京】GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

Girls Awardに東京女子流のライブ出演と新井ひとみのモデル出演決定!



GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

2015年10月24日(土)東京都 国立代々木競技場第一体育館
OPEN 12:30 / START 14:00 / END 21:00(予定)
<出演アーティスト>
SHINee / 東京女子流(オープニングアクト)/ and more

luck0606
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:18
【东京】GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

决定东京女子流的小型演唱会和新井瞳的模特出演于Girls Award!

GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

2015年10月24日(周六)东京都国立代代木竞技场第一体育馆
OPEN 12:30 / START 14:00 / END 21:00(预计)
<出演的艺人>
SHINee / 东京女子流(开幕式)/ and more
nakagawasyota likes this translation
coro777
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:12
【东京】GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

Girls Award东京女子流的现场出演和新井瞳的模特出演決定!



GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

2015年10月24日(星期六)东京都 国立代代木競技场第一体育馆
OPEN 12:30 / START 14:00 / END 21:00(予定)
<出演艺人>
SHINee / 东京女子流(开场表演)/ and more
henry-0401
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:12
[Tokyo] GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

Girls Award in Tokyo Girls' Style live appearances and Arai Eye model appeared decision!



GirlsAward 2015 AUTUMN / WINTER

October 24, 2015 (Sat) Tokyo Yoyogi National Stadium first gymnasium
OPEN 12:30 / START 14:00 / END 21:00 (planned)
<Appearance Artists>
SHINee / Tokyo Girls' Style (the opening act) / and more
nakagawasyota likes this translation

<出演モデル>
新井ひとみ(東京女子流)/ 飯豊まりえ / 池田エライザ / 泉里香 / 江野沢愛美 / emma / 筧美和子 / 加藤ナナ / 河北麻友子 / 佐久間由衣 / 佐藤ありさ / 里海 / 立花恵理 / 土屋巴瑞季 / トリンドル玲奈 / 中村アン / 菜々緒 / 藤田ニコル / マギー / 松井愛莉(ex. さくら学院)/ 三吉彩花(ex. さくら学院)/ メロディー洋子 / 八木アリサ / and more

coro777
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:18
<出演模特>
新井瞳(东京女子流)/饭丰真理惠 / 池田EVAL LITE ZA/ 泉里香 / 江野沢爱美 / emma / 筧美和子 / 加藤奈奈 / 河北麻友子 / 佐久间由衣 /佐藤里纱 / 里海 / 立花恵理 / 土屋巴瑞季 / Torindoru玲奈 / 中村安 / 菜菜绪 / 藤田Nicole / Maggie / 松井爱莉(ex. 樱花学院)/ 三吉彩花(ex. 樱花学院)/ Melody洋子 / 八木Alisa / and more
nakagawasyota likes this translation
henry-0401
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:11
<Appearance model>
Hitomi Arai (Tokyo Girls' Style) / Iide-Marie / Ikeda Eliza / Rika Izumi / KoNozawa Manami / emma / Kakei Miwako / Kato Nana / Hebei Mayuko / Sakuma Yui / Sato chromatic / Satoumi / Tachibana Eri / Tsuchiya TomoeMizuki / Reina Triendl / Nakamura Anne / Nanaitoguchi / Fujita Nicole / Maggie / Matsui Ai莉 (ex. Sakura Gakuin) / Miyoshi Ayaka (ex. Sakura Gakuin) / melody Yoko / Yagi Alisa / and more
nakagawasyota likes this translation

早割自由席 5000円 / 早割指定席 7000円 / プレミアムシート 17000円(ペア)
前売:自由席 5500円 / 指定席 7500円
当日:自由席 6000円 / 指定席 8000円

luck0606
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:06
自由坐位的早买优惠 5000日元 / 指定坐位的早买优惠 7000日元 / 高级坐位 17000日元(一组)
事先购买价:自由坐位 5500日元 / 指定坐位 7500日元
当日购买:自由坐位 6000日元 / 指定坐位 8000日元
nakagawasyota likes this translation
coro777
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:08
早折扣自由席5000日元 / 早折扣指定席 7000日元 / 会员席 17000日元(两人)
预售:自由席 5500日元 / 指定席 7500日元
当日售:自由席 6000日元 / 指定席 8000円日元
henry-0401
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 30 Jul 2015 at 11:11
Advance Purchase seats ¥ 5,000 / Advance Purchase seats ¥ 7,000 / premium seat 17,000 yen (pair)
Advance: free seat ¥ 5,500 / seats 7500 yen
On the day: free seat ¥ 6,000 / seats 8000 yen
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime