Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact. We have two of them remaining in stock. If you ...

This requests contains 75 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( lil54 , amarone95 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by nishoka at 28 Jun 2015 at 10:47 1707 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。
この商品は残り2点在庫があります。
合計3点購入してもらえれば15ドルのキャッシュバックをします。
お返事お待ちしております。

lil54
Rating 53
Translation / English
- Posted at 28 Jun 2015 at 10:50
Thank you for your contact.
We have two of them remaining in stock.
If you buy 3, we will pay you back 15 dollars.
Your response will be appreciated.
amarone95
Rating 57
Translation / English
- Posted at 28 Jun 2015 at 10:49
Thank you for your contact.
We have two stocks for the goods you requested.
If you purchase three items in total, we will pay you back 15 dollars.
Look forward to hearing from you.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime