[Translation from Japanese to English ] I sent you an email, however, we have not received any responses. Therefore...

This requests contains 68 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sachiko51100 , kiitoschan , ktak3 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by wellness-advance at 26 Jun 2015 at 16:34 2920 views
Time left: Finished

メールをお送りいたしましたが、
ご連絡がございませんでしたので、こちらの商品を一旦キャンセルさせていただきます。
よろしくお願いいたします。

sachiko51100
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2015 at 16:43
I sent you an email, however, we have not received any responses.
Therefore, we will cancel this order.
Thank you for your understanding.
wellness-advance likes this translation
kiitoschan
Rating 51
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2015 at 16:42
We sent you an e-mail, but we are not hearing from you.
Therefore, we once cancel your purchase of this goods.
Thank you for your understanding.

With best regards,
wellness-advance likes this translation
ktak3
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Jun 2015 at 16:38
I sent you an email, but haven't heard from you.
Therefore, I will need to cancel this product.
Best regards,
wellness-advance likes this translation

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime