Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 7/3(金)~ AAA Cafe 福岡パルコに期間限定オープン決定! 7/3(金)~ AAA Cafe 福岡パルコに期間限定オープン決定! 【店舗概...

この日本語から英語への翻訳依頼は nearlynative さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん anna_claba さん hiromiaoki さん ayanova_99 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 12件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1223文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 14分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/23 18:56:23 閲覧 2612回
残り時間: 終了

7/3(金)~ AAA Cafe 福岡パルコに期間限定オープン決定!


7/3(金)~ AAA Cafe 福岡パルコに期間限定オープン決定!

【店舗概要】
店舗名:AAA Cafe powered by スイーツパラダイス×avex management
開店日時:2015年7月3日(金)~8月31日(月)
場所:スイーツパラダイス 福岡パルコ店
(福岡県福岡市中央区天神2-11-1 6F)
営業時間:10:00~20:30

nearlynative
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 19:45:21に投稿されました
AAA Cafe to open at Fukuoka PARCO for a limited time from July 3 (FRI)!

AAA Cafe to open at Fukuoka PARCO for a limited time from July 3 (FRI)!

[Store Outline]
Name of Store: AAA Cafe powered by Sweets Paradise x avex management
Duration: July 3, 2015 (FRI) through August 3,1 2015 (MON)
Location: Sweets Paradise Fukuoka PARCO Store
(6F, 2-11-1, Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka-shi, Fukuoka-ken)
Opening Hours: 10:00-20:30
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
hiromiaoki
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 19:05:40に投稿されました
On 7/3 Friday - AAA Cafe is Open with period limitation in Fukuoka Parco!

[store outline]
Shop name :AAA Cafe powered by Suites Hotel Paradisex avex management.
The opening date and time: Friday, July 3, 2015 to Monday August 31.
Place: Sweets Paradise Fukuoka Parco store
(Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka-shi, Fukuoka 2-11-1 6F)
open at 10:00-20:30

休日:福岡パルコの休館日に準ずる
お問い合わせ先:092-235-7253
※お電話はオープン当日より使用可能です
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kyushu/parco-fukuoka.html


【店舗説明】
「AAA Cafe」がスイーツパラダイス福岡パルコ店にオープンします!!
店内装飾はもちろん、ここでしか食べられないオリジナルメニューや、
限定特典・グッズも盛りだくさん☆
是非遊びに来てください!!

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:06:40に投稿されました
Days off: Conforming to Closed of Fukuoka Parco
Contact Address: 092-235-7253
*You can telephone on the opening day.
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kyushu/parco-fukuoka.html

[Shop Information]
"AAA Cafe" will be open at Sweets Paradise Fukuoka Parco Shop!!
You can see the decorated shop, the original menu available eating only here, the limited benefits & goods with a lot of highlights.
Please come and enjoy!!

nearlynative
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 19:50:05に投稿されました
Closing Days: Subject to closing days of Fukuoka PARCO
Inquiries:092-235-7253
※Phones connect after opening
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kyushu/parco-fukuoka.html

[Descriptions]
"AAA Cafe" opens at Sweets Paradise in Fukuoka PARCO!!
The interior is unique, and there are many original menus, along with limited bonus items and goods that are only available here☆
Please come and enjoy!!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

【店内】
店内でAAAの写真がいたるところに!
今年4月に開催した「AAA ASIA TOUR 2015」にて実際に着用した衣装も展示します☆

BGMはもちろんAAA楽曲!
店内モニターでも常にLIVE DVDを放送!

AAA一色のコンセプトカフェとなっています♪


【メニュー】
基本メニュー料金+¥500で、限定特典付『オリジナルコラボメニュー』をお召し上りいただけます。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:30:31に投稿されました
[In the Shop]
You can see the photos of AAA everywhere in the shop!
The costumes which she wore at "AAA ASIA TOUR 2015" actually in April this year will be exhibited.

There are BGM and AAA's musics surely!
Monitor and LIVE DVD will be broadcast in the shop all the time!

This concept cafe will be dominated by AAA.

[Menu]
You can have "Original Collaboration Menu" with the limited benefits by the basic menu fee + 500 yen.
anna_claba
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:28:22に投稿されました
[Interior]
There are AAA's pictures around the café!
The costume they actually worn in this April "AAA ASIA TOUR 2015" also displayed here☆

The BGM is, of course, AAA's songs!
The monitor in the café also continues to stream the LIVE DVD!

This is the AAA-only-colored concept café♪


[Menu]
Ordering the basic menu fee + 500 JPY will produce the "Original Collaboration Menu" with limited gift.
ayanova_99
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:28:24に投稿されました
[Shop Interior]
Photo of AAA can be seen through out the shop!
Actual costume worn at the "AAA ASIA TOUR 2015" this April will also be exhibited.

The store music will certainly be AAA songs!
The shop monitor display will be constantly broadcasting LIVE DVD!

It's an all around AAA concept cafe ♪

[Menu]
You can enjoy the limited bonus "Original Collaboration Menu" with basic menu fee +¥500.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

基本料金
70分制(食べ放題・飲み放題)
大人 ¥1,530
子供 ¥860 (小学6年生以下)
3歳以下 無料
※ドリンクバー付

オリジナルメニュー
一律 ¥500(内容:下記フード1点+ドリンク1点)
※基本料金プラスのご注文となります
※オリジナルメニューの追加はフードorドリンク1点で¥500となります。
※オリジナルメニューの追加はお一人様2回までとさせていただきます。

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:13:57に投稿されました
Standard fee
70mims (All you can eat and drink)
Adult 1,530yen
Kids 860yen (under 6 grades)
Under 3 years free
* with free drinks

Original menu
All 500 yen (one food +one drink from the below)
*standard fee plus.
*Adding original menu includes one food or drink 500yen
*you can add original menu 2 times only

anna_claba
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:36:24に投稿されました
Basic Fee
For 70 min. (all you can eat and drink)
Adult: 1,530 JPY
Child: 860 JPY (under the sixth grade elementary student)
Child under three years old: Free
*With drink bar

Original Menu
All menus of each 500 JPY (including one food + one drink below)
*You can order it with the basic fee added.
*The additional order of Original Menu costs 500 JPY for each food or drink.
*The additional order of Original Menu can be done up to twice for each customer.
ayanova_99
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:41:11に投稿されました
Basic Fee
70 Minutes (All you can eat and drink)
Adults ¥1,530
Children ¥860 (Under 6th Grade)
Free for children under 3 years old
*Drink bar included

Original Menu
All ¥500 (Includes: 1 food + 1 drink from below)
* Basic fee will be added to the order
* Additional Original Menu is ¥500 for either 1 food or 1 drink.
* Original Menu can be added only twice per person.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

【カフェ限定特典】
コラボメニューをご注文のお客様には
・AAA スペシャルコースター(全56種類)
・AAA ステッカー(全35種類)
をそれぞれ1点ずつプレゼント!

さらにコースターを集めると、
サイン入りプレゼントもGetできます!

①「コースター」2パターン7メンバー分(14種類)を集めたお客様
→希望メンバーの「サイン入りコースター」をプレゼント!

anna_claba
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:43:54に投稿されました
[Café Limited Gift]
Customers who order Collaboration Menu will be presented...
-AAA Special Coaster (56 kinds)
-AAA Sticker (35 kinds)
... with each one of them respectively!

Moreover, if you collect the coasters,
you can get a gift with autograph!

1) Those who collect two pattern and 7 member's "Coaster" (14 kinds in total)
->They will be presented their favorite member's "Coaster with Autograph"!
ayanova_99
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:55:41に投稿されました
[Special Cafe Only Benefits]
Customers ordering collaboration menu will be gifted one of each item.
-AAA special coaster (56 types total)
-AAA Sticker (35 types total)

You can also get autographed gifts when you collect the coasters!

#1 Customer who collected the "coaster" for 7 members with 2 patterns (14 types)
-> Your chosen member's autographed coaster will be gifted!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

②「コースター」5パターン7メンバー分(35種類)を集めたお客様
→メンバー全員の「サイン&宛名入り CD」をプレゼント!

※コースターはご注文時に希望の絵柄をお伺いいたします。
※ステッカーはお選びいただけません。

メニュー表・コースター表は近日公開致します☆

さらに!
「Lil' Infinity」のメンバーと撮影できるカスタムシール機も設置!(店外設置)
※心斎橋店では既に設置しております。

その他、ここでしか買えないスペシャルグッズも多数ご用意しています♪

お楽しみに☆

anna_claba
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 20:54:20に投稿されました
2) Those who collect 5 patterns and 7 member's "Coaster" (35 kinds in total)
->They will be presented all AAA member's "CD with Autograph & Your Name"!

*We will ask your favorite design when you order.
*Stickers cannot be chosen.

The list of Menu and Coaster will be in public in the upcoming day☆

Moreover!
We will set the customized seal machine with which you can be taken a picture with Lil' Infinity members! (setting outside the café)
*Shinsaibashi café has already set it.

Many of other special goods which you can buy only here will be also ready♪

Don't miss it☆
ayanova_99
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 21:10:11に投稿されました
#2 Customer who collected the "coaster" for 7 members with 5 patterns (35 types)
-> You'll be gifted all member's autographed CD addressed to you!

* For coasters, we'll ask for your preferred design upon taking the order
* You cannot chose the sticker

Menu and coaster table will be made public soon☆

Further, a custom sticker machine to take picture with the member of "Lil'Infinity" will be installed! (Installed outside of the store)
* The machine is already installed in Shinsaibashi store

Otherwise, we've made available special items that are only sold at this location.

Have fun☆
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。