Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] なんとか配達を早くできませんか。12日にドイツへ発つので11日までに送ってもらえませんか。

この英語から日本語への翻訳依頼は mdtrnsltn さん bluecoral さん sanjohn15 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 112文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

kazusugoによる依頼 2015/06/09 04:56:27 閲覧 2122回
残り時間: 終了

Can you possibly speed up the delivery because I'm leaving to Germany on the 12 so can u get it to me by the 11?

mdtrnsltn
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/06/09 05:05:14に投稿されました
なんとか配達を早くできませんか。12日にドイツへ発つので11日までに送ってもらえませんか。
mdtrnsltn
mdtrnsltn- 9年以上前
「送ってもらえませんか」は、「届けられませんか」の方が原文に近いです。
訂正させてください。
bluecoral
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/06/09 05:04:19に投稿されました
配達を早めることは可能ですか?12日にドイツへ旅立つ予定なので11日までに配達できますか?
★★★★☆ 4.5/2
sanjohn15
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/06/09 05:06:45に投稿されました
12日にドイツに向かいますので配達を出来るだけ早めることはできますか?それで11までに連絡出来ますか?
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。