Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 與真司郎 東京にてトークショー決定! 日時:2015年8月24日(月) 【第1部】 受付・開場 10:30~ トークショー 11:00~12:15 ...

This requests contains 418 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( kabasan , kinahisato ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 May 2015 at 11:34 1711 views
Time left: Finished

與真司郎 東京にてトークショー決定!

日時:2015年8月24日(月)
【第1部】
受付・開場 10:30~
トークショー 11:00~12:15

【第2部】
受付・開場 14:30~
トークショー 15:00~16:15

※グッズ購入の方対象に握手会!

会場:ホテル椿山荘東京 プラザ5階「オリオン」
住所:東京都文京区関口2-10-8
料金:お一人様 5,400円(サービス料・消費税込)

kabasan
Rating 50
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 May 2015 at 11:40
與真司郎 东京脱口秀决定!

时间:2015年8月24日(一)
【第1部】
手续办理・开场 10:30~
脱口秀 11:00~12:15

【第2部】
手续办理・开场 14:30~
脱口秀 15:00~16:15

※购买周边商品的人可参加握手会!

会场:ホテル椿山荘東京 プラザ5階「オリオン」
地址:東京都文京区関口2-10-8
费用:一位 5,400日元(包含服务费・消费税)
nakagawasyota likes this translation
kinahisato
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 May 2015 at 11:39
与真司郎将在东京举办脱口秀!

日期:2015年8月24日(周一)
【第1部】
受理·开场 10:30~
脱口秀 11:00~12:15

※将进行面向购买了周边的观众的握手会!

会场:HOTEL椿山庄东京Plaza5层”ORION“
地址:东京都文京区关口2-10-8
费用:5400日元/人(含服务费·含税)

【一般受付】
発売日:2015年6月6日(日)10:00よりローソンチケットより販売開始!
■Lコード:33429
予約受付電話番号
0570-084-003(Lコード必要)
0570-000-777(オペレーター対応)
http://l-tike.com/(パソコン・携帯)
店頭販売:ローソン・ミニストップ店内Loppiで直接購入いただけます。

※ホテルでは予約を受付けておりません。
【お問合せ】
ホテル椿山荘東京
03-3943-1140(9:00~20:00)

kabasan
Rating 50
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 May 2015 at 11:44
【一般办理】
发售日:2015年6月6日(日)10:00开始在罗森票务发售!
■L码:33429
预约办理电话号码
0570-084-003(需要L码)
0570-000-777(接线员对应)
http://l-tike.com/(电脑・手机)
商店贩卖:罗森・ministore店内可于Loppi直接购买。

※不可在酒店预约。
【咨询】
ホテル椿山荘東京
03-3943-1140(9:00~20:00)
nakagawasyota likes this translation
kinahisato
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 May 2015 at 11:43
【普通受理】
发售日:2015年6月6日(周日)10:00起在罗森票务开始出售!
■L码:33429
预约受理电话
0570-084-003(需要L码)
0570-000-777(人工应答)
http://l-tike.com/(电脑·手机)
实体店售票:可以直接在罗森·MiniStop店内的Loppi上购买。

※HOTEL内不接受票务预约。
【咨询】
HOTEL椿山庄东京
03-3943-1140(9:00~20:00)
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 May 2015 at 11:51
【一般预约】
开始日期:2015年6月6日(星期天)10:00开始在LAWSON便利店预约台开始发售!
■LAWSON号码:33429
预约受理电话
0570-084-003(需要LAWSON号码)
0570-000-777(咨询客服)
http://l-tike.com/(电脑,手机)
直接发售:LAWSON(罗森便利店)・MiniSTOP(便利店)店内Loppi机器可以直接购买。

※在酒店里里不直接受理预约业务。
【咨询电话】
椿山荘东京酒店
03-3943-1140(9:00~20:00)

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime