Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Have you received an e-mail about confirming the delivery day of APC that we ...

This requests contains 101 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , serotonin ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by ameblog24 at 20 Apr 2015 at 08:44 1925 views
Time left: Finished

4月16日にお送りした、APCの納期確認に関するメールを受け取って頂いたでしょうか?
催促するようで申し訳ありませんが、もし受け取って頂けているなら、今週の火曜日までにご連絡下さい。


よろしくお願いします。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Apr 2015 at 08:49
Have you received an e-mail about confirming the delivery day of APC that we had sent on April 16th?
We hate to prompt you, but if you have received it, would you contact us until Tuesday the next week?

Thank you for your cooperation.
★★★★☆ 4.0/1
serotonin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Apr 2015 at 08:54
Did you receive a mail about CONFIRMATION deadline of APC on April 16?
I am wondering to rush you, but if you have received please contact us until this week until Tuesday.

I wish your kind help.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime