Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] Beppu has 8 hells of hot springs, in which one of them is the Blood Pool Hell...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( soulsensei , dasbootleg ) and was completed in 9 hours 33 minutes .

Requested by dentaku at 24 Mar 2015 at 23:31 2550 views
Time left: Finished

別府には8つの地獄があり、血の池地獄はその一つ。1300年以上前から存在する日本最古の天然地獄で、その希少性が認められ、平成21年に国の名勝に指定されている。

soulsensei
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2015 at 00:47
Beppu has 8 hells of hot springs, in which one of them is the Blood Pool Hell. Having existed for more for 1,300 years, it is Japan's most ancient natural hell. Its rarity is recognized by how it was designated as a National Site of Scenic Beauty in 2009.
dentaku likes this translation
dasbootleg
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2015 at 09:04
In Beppu, there are the "Eight Hells", one of which is the "Blood Lake". Since more than 1300 years ago it has been Japan's oldest "hell", and it's rarity was accepted in the 21st year of Heisei, where it was designated as a national place of scenic beauty.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime