Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Is it possible to expose trousers by folding up the long top except for the 2...

This requests contains 106 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( jetrans , marumeriha ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by skyskysky at 16 Jul 2011 at 07:19 1253 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

2番目のキャラクター以外、長い着物を短くして、ズボンが見えるように出来ますか?戦闘時に動作しやすくするためです。腰から下は、ズボンのほうが理想です。
また、ボスキャラや戦闘シーンのキーイメージをオーダー出来ますか?

marumeriha
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2011 at 08:03
Is it possible to expose trousers by folding up the long top except for the 2nd character? It is for easy movement for the battle. Ideally just trousers showing from the waist down.
Also, is it possible to order key image of the boss character's battle scene?
jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2011 at 07:32
Besides the second character, is it possible to shorten the Kimono length so that pants can be seen?The reason is because it becomes comfortable to work with during battle.Pants are ideal if they are worn lower from the waist.
In addition, can I order the key image of the fight scene of boss character?
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2011 at 08:06
Except for the second character, could you make the tops shorter so that the pants are showing? That is to make it easier to move around during battles. It is ideal to just have pants below the waists.
Can I also place orders for key images of the main character and battle scenes?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime