[Translation from English to Japanese ] Step 4 - Remove the covers from the black side of all three pads. Do not thro...

This requests contains 757 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( gloria , monagypsy , keiko77 ) and was completed in 4 hours 12 minutes .

Requested by mahaloha at 03 Jul 2011 at 19:10 1791 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Step 4 - Remove the covers from the black side of all three pads. Do not throw these covers away as you will need to put them back onto the pads at the end of your session.
NOTE: You should only use SLENDERTONE pads with your SLENDERTONE SYSTEM-ABS unit.

Step 5 - Position the belt on your body.
Wrap the belt around your waist so that the pads are pressed firmly against your skin, positioning the large square pad over your navel (belly button). Stretch the ends of the belt around your waist (Fig. a) until the small pads are between your hip bone and ribs on either side of your body (Fig. b). Fasten the
belt tightly around your waist, but no so tight as to cause discomfort.

keiko77
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2011 at 19:37
ステップ4 - 3つすべてのパッドの黒色になっている方向からカバーを取り外してください。セッション終了時に元の位置に戻すため、取り外したカバーは捨てないでください。
注:スレンダートーンパッドは、スレンダートーンシステム-ABSユニットでのみ使用可能です。

ステップ5 - ベルトを体に固定する。
大きな四角いパッドがおへそを覆う位置にくるように、パッドと肌をしっかり密着させ、ベルトをウエストに巻きつけてください。 小さいパッドが両側の寛骨とあばらの間にくるように(図b)、ウエストに沿ってベルトの端を引っ張ってください(図a)。不快感を感じない程度にしっかりとベルトを締めてください。
gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2011 at 21:31
ステップ4-3つの全てのパッドの黒い面からカバーを外します。このカバーは、セッション終了時にパッドにまた付ける必要があるので、捨てないでください。
注意:スレンダートーンのパッドはスレンダートーン・システム-ABSにのみご使用ください。

ステップ5-ベルトを体につけます。
ベルトをウエストに回し、大きな四角いパッドがヘソの上に位置するように位置を調整し、パッドが肌にしっかりと押し付けられるようにしてください。小さいパッドがあなたの体の側面のお尻の骨と肋骨との間になるように、ベルトの両端をあなたのウエストに巻きつけます(図a)。ベルトをしっかりとウエストに締めてください。ただし不快になるほどきつく締めないでください。
monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2011 at 23:22
ステップ4-3つ全てのパッドの黒い側からカバーを取り外す。セッション終了後にパッドをつけ戻す必要があるため、これらのカバーは捨てないでください。
注意:SLENDERTONEパッドは、SLENDERTONE SYSTEM-ABS 機器と共にのみ使用してください。

ステップ5-ベルトの装着位置
腰にベルトを巻き付けると、パッドはあなたの肌にしっかりと押しつけられます。大きな正方形のパッドをおへその覆うように位置づけてください。小さなパッドが体の片側の尻骨と肋骨間に収まるまで(図b)、腰ののまわりのベルトの端を引っ張ります(図.a)。腰のまわりにベルトをしっかり締めてください。しかし、不快感を感じるほどにはきつく締めすぎないように。
Original Text / English Copy

The pads are water-based, so you may find they are cool when placed on your skin.

keiko77
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2011 at 19:31
パッドには水分が含まれているため、肌にあてた時に冷たく感じることがあります。
gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2011 at 21:31
パッドは水分が多いので、肌につけたときに冷たい感じがします。
monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2011 at 23:23
パッドはウォーターベースなので、肌につけた時ひんやりと感じるかもしれません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime