Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] VANITY MIX Koda Kumi will appear in VANITY MIX 2015 SPRING COVER INTERVIEW...

This requests contains 147 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , leon_0 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Mar 2015 at 10:58 670 views
Time left: Finished

VANITY MIX

VANITY MIX 2015 SPRING COVER INTERVIEWに倖田來未が登場します!
配布場所は下記URLよりチェック!
http://www.vanitymix.jp/vanitymix-get/

※予定配布数が終了次第、配布終了となります。予めご了承ください。

leon_0
Rating 44
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 11:01
VANITY MIX

Koda Kumi will appear in VANITY MIX 2015 SPRING COVER INTERVIEW !
Please check distribution venue from following URL!
http://www.vanitymix.jp/vanitymix-get/

※Please notice that distribution will ended if scheduled number distributed.
nakagawasyota likes this translation
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 11:11
VANITY MIX

KUMI KODA will appear on VANITY MIX 2015 SPRING COVER INTERVIEW!
Distribution location can be checked here!
http://www.vanitymix.jp/vanitymix-get/

*Please note that as soon as the planned number runs out, the distribution will end.

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime