Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Please give your courier account no. and name so that we can dispatch samples...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tensei3013 , blue_lagoon , camomilelover ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by stash0412 at 20 Feb 2015 at 03:10 3175 views
Time left: Finished

Please give your courier account no. and name so that we can dispatch samples.

Thanks
With best regards

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2015 at 03:12
サンプルを発送しますので運送会社のアカウント番号と名前を教えてください。
よろしくお願いします。
★★★★★ 5.0/2
tensei3013
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2015 at 03:26
サンプルを発送するために、クーリエアカウントとお名前を
お知らせ下さい。

よろしくお願いします。
それでは。
★★★★★ 5.0/1
blue_lagoon
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2015 at 03:26
あなたの宅配アカウント番号と名前を教えてください。サンプルを送付いたします。

お手数おかけ致します。
よろしくお願い致します。
★★★★☆ 4.0/1
camomilelover
Rating 48
Translation / Japanese
- Posted at 20 Feb 2015 at 03:27
荷物のアカウント番号と名前を頂ければ、サンプルを発送致します。
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Additional info

この英語はインドの方が作った文章です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime