Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 48 / 2 Reviews / 20 Feb 2015 at 03:27

camomilelover
camomilelover 48 外資系勤務経験を生かし、一般的なビジネス文書はもちろん、経営学、経済学、政...
English

Please give your courier account no. and name so that we can dispatch samples.

Thanks
With best regards

Japanese

荷物のアカウント番号と名前を頂ければ、サンプルを発送致します。

Reviews ( 2 )

yyokoba 61 日本語<>英語
yyokoba rated this translation result as 21 Feb 2015 at 05:45

courier account no. は配送会社のアカウント番号を指しているので、訳として本来の意図が
伝わっていません。

Thanks以下も、重要部分ではありませんが、きちんと訳すべきです。

Add Comment
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★ 21 Feb 2015 at 13:32

original
荷物のアカウント番号と名前を頂ければ、サンプルを発送致します。

corrected
配送業者のアカウント番号と名前を頂ければ、サンプルを発送致します。

よろしくお願いいたします。

Add Comment
Additional info: この英語はインドの方が作った文章です。