Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Magnificent view from the train carriage During the express train ride to B...

This requests contains 178 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , tearz , soulsensei ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by veltra_en at 20 Jan 2015 at 23:55 1513 views
Time left: Finished

列車からの絶景
ベルニナ急行では、車窓からの雪山、湖、白、黄色、紫の高山植物とすばらしい景色でした。座席に座っているだけで楽々と標高2500メートルのアルプスの山々を見ることができました。サンモリッツでは、湖畔を散策しのんびりできました。英語ツアーでしたがガイドさんの英語がクリアーで全く問題ありませんでした。このツアーは、高齢の方でも満足できると思います。

soulsensei
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2015 at 00:39
Magnificent view from the train carriage
During the express train ride to Bernina, I could admire the magnificent scenery from the window seat of the train, including snow-capped mountains, lakes and tall trees adorned in rich hues of white, yellow and purple. Just sitting on the seat alone enabled me to view with pleasure the Alps mountains towering about 2500 meters. At Saint Moritz, I could stroll leisurely by the lake. Although I joined an English tour, the tour guide spoke very clear English and so, I did not have any problems understanding him. I think this tour will satisfy even elderly people.
3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2015 at 00:37
Wonderful views from the train

The view from the window of Bernina Express was wonderful, I saw snowy mountains, lakes and white, yellow, purple alpine plants. I could appreciate easily Alps mountains at 2500 m elevation just sitting on the seat. In St Moritz, I could walk around the lake. It was a tour in English, but I had no problem, as the guide spoke clearly. I think the tour satisfies even elderly tourists.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2015 at 00:00
Spectacular views from the train
From the Bernina express, I saw those spectacular view of the snowy mountains, lakes, and alpine flowers in white, yellow and purple from the window of the train car. I was able to see those alpine mountains at 2,500 meters above sea level while being seated. At Saint Moritz, I had a relaxing moment taking a walk at the lakeside. It was tour with English guidance, but the guide's English was clear and I had no problem at all. I think this tour will satisfy older participants, too.

Client

Additional info

review

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime