Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. My name is XX, and I’m a Japanese illustrator. I’m selling my collect...

This requests contains 208 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , achika-saitoh ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by hoyanon at 20 Jan 2015 at 14:29 1264 views
Time left: Finished

こんにちわ。日本のイラストレータのXXと申します。
私が去年作ったイラスト集であるYYを日本のECショップで販売をしています。
このイラストは日本で有名なオタク文化の一つ”TOHO Project”のイラストです!
イラスト集は2つあります。
1)東方紅魔郷のキャラクターのイラスト集
2)TOHO project旧作のキャラクターのメイド服イラスト集
同人ショップでの購入方法と私のイラスト集のURLです。
購入してみください!

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 20 Jan 2015 at 14:34
Hello. My name is XX, and I’m a Japanese illustrator.
I’m selling my collections of illustrations YY I made last year at Japan’s EC shop.
This illustration is one of the famous otaku cultural artifacts in Japan “TOHO Project.”
I have 2 illustration collections:
1) Collection of characters from the Embodiment of Scarlet Devil
2) Collection of TOHO Project characters’ maid dresses
Here are how to purchase them at the dojin shop and links to my collections.
Please purchase them.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Jan 2015 at 14:38
Hello, I am XX, a Japanese illustrator.
YY, the art collection I published last year is sold at a Japanese e-commerce shop.
Here is an illustration "TOHO Project", one of the Japan's well-known Otaku culture.
There are two art collections:
1) Characters illustration from the Embodiment of Scarlet Devil
2) French maid illustration of the older works of TOHO project
Here are the purchase method at the Dojin shop and URL for my art works.
Please buy them!
achika-saitoh
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Jan 2015 at 15:12
Hello, I am an illustrator in Japan, xxx.
I am selling” YY”, the illustration collection books which I created last year, in the EC shop in Japan.
These collection books contain the illustrations of TOHO Project that is one of famous geek culture in Japan.
There are two kinds of collections.
1) The illustrations of Characters from TOUHOUBENIMAKYOU
2) The illustrations of dresses for Maids of Characters from former TOHO project.
Here is the way to purchase these collections from the coterie shops and the URL of the collections of my illustrations.

Please check it!

Client

Additional info

facebook投稿用に利用予定

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime