お返事が遅くなり申し訳ありません。
税関をスムーズに通過すれば発送から3日から5日でお届けできます。
ご検討下さい。
敬具
Translation / English
- Posted at 17 Jan 2015 at 00:07
I'm sorry for the late reply. If the goods go through the costoms without problems, it should be arrived in 3 to 5 days from the shipment.
Please take it into consideration.
Regards,
Please take it into consideration.
Regards,
★★★☆☆ 3.5/2
Translation / English
- Posted at 17 Jan 2015 at 00:08
Sorry that we could not get you back sooner.
We can deliver withing 3-5 days from the shipping day if the item go through the customs without problem.
Thank you for your consideration.
Regards,
We can deliver withing 3-5 days from the shipping day if the item go through the customs without problem.
Thank you for your consideration.
Regards,
★★☆☆☆ 2.0/1
Translation / English
- Posted at 17 Jan 2015 at 00:12
sorry for my late reply.
we can delivery it to you for 3 or 5days from us when this shipment pass the customs clearance smoothly.
please consider it.
best regards
we can delivery it to you for 3 or 5days from us when this shipment pass the customs clearance smoothly.
please consider it.
best regards
★★☆☆☆ 2.0/1