Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 1 Review / 17 Jan 2015 at 00:12

Japanese

お返事が遅くなり申し訳ありません。
税関をスムーズに通過すれば発送から3日から5日でお届けできます。
ご検討下さい。

敬具

English

sorry for my late reply.
we can delivery it to you for 3 or 5days from us when this shipment pass the customs clearance smoothly.
please consider it.

best regards

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★ 18 Jan 2015 at 09:13

original
sorry for my late reply.
we can delivery it to you for 3 or 5days from us when this shipment pass the customs clearance smoothly.
please consider it.

best regards

corrected
Sorry for my late reply.
We can delivery it to you in 3-5 days if this shipment pass [s-v agreement] customs smoothly.
Please consider it.

Best regards

Add Comment