Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 1 Review / 17 Jan 2015 at 00:12
Japanese
お返事が遅くなり申し訳ありません。
税関をスムーズに通過すれば発送から3日から5日でお届けできます。
ご検討下さい。
敬具
English
sorry for my late reply.
we can delivery it to you for 3 or 5days from us when this shipment pass the customs clearance smoothly.
please consider it.
best regards
Reviews ( 1 )
[deleted user]
44
[deleted user] rated this translation result as ★★
18 Jan 2015 at 09:13
original
sorry for my late reply.
we can delivery it to you for 3 or 5days from us when this shipment pass the customs clearance smoothly.
please consider it.
best regards
corrected
Sorry for my late reply.
We can delivery it to you in 3-5 days if this shipment pass [s-v agreement] customs smoothly.
Please consider it.
Best regards