[Translation from Japanese to English ] Make right sized Ben toga from own pericardium .Then as the pericardium cl...

This requests contains 183 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( reikokobinata , 515151 ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by [deleted user] at 10 Dec 2014 at 14:30 1465 views
Time left: Finished

自己心膜からサイズに合わせた弁尖を作成します。この時に横隔膜に近い心膜の方が厚み
があるので、サイズの大きい弁尖は横隔膜側より作製します。
運針の方向は、心膜は上から下、弁輪は下から上に行います。こうした方が、心膜によりふくらみを持たせて弁尖を美しく作製することが出来ます。
弁輪に直接縫合していきます。弁尖は弁が閉じた時に心膜の内側が左室側になるように縫合していきます。

reikokobinata
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2014 at 15:31

Make right sized Ben toga from own pericardium .Then as the pericardium close to the diaphragm is thicker than the other, the bigger Ben toga should be made first from the diaphragm side.
The direction of the handling of a needle;
pendicrdium from up to down, annulus from down to up. This way helps to make a
round pericardium and beautiful Ben toga.
It will be stitched up directly toward the annulus.Ben toga should be stitched when a valve is closed, the inner side of
pericardium is left ventricle.
515151
Rating 44
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2014 at 15:00
Create a valve cusp suitable to your pericardium size. At this point, a pericardium near to diaphragm is thick, so big sized valve cusp is to be created at the diaphragm.
In case of pericardium stitch has to direct upward, and annulus requires opposite direction. By following these, you can create valve cusp having better flexibility.
Annulus has to be stitched directly. Valve cusp is stitched and placed on the left side of intrapericardial part when valve is closed.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime