Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A TPU-made smartphone case that covers the back side. It’s a protect jacket ...

This requests contains 155 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( lananh ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by junkokita at 10 Dec 2014 at 10:35 1769 views
Time left: Finished

裏面を覆うTPU製のスマホケース。

【iPhone6 専用】プロテクトジャケットです!

TPU素材特有のゴムのような柔軟性により、優れたグリップ感と高い耐久性を実現。

ゴムのようなしなやかな手触りでありながら、プラスチックのような硬さもあり丈夫です!

装脱着も簡単。

ストラップが取り付けられるストラップホール付きです。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2014 at 10:45
A TPU-made smartphone case that covers the back side.
It’s a protect jacket for the iPhone 6!
Thanks to the rubber-like TPU flexibility, it creates an excellent grip and high durability.
It’s soft like rubber, yet hard and sturdy like plastic.
It’s easy to put it on and take it off.
It comes with strap holes for a strap.
junkokita likes this translation
junkokita
junkokita- almost 10 years ago
素早く翻訳いただいて、ありがとうございました^^
lananh
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2014 at 11:04
TPU Cover Skin Phone Case

Protective Cases for iPhone6!

TPU contrustion to be flexible, high durable like rubber with excellent grip.

Give you both flexible touch feeling like rubber and solid as plastic.

Easy to remove and install.

Include strap hole for your phone straps.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime