Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Osaka / Festival Hole Yumebanchi (Osaka Office) 06-6341-3525

This requests contains 33 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jessie8546 , juniti_takano ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Dec 2014 at 19:49 1262 views
Time left: Finished

大阪・フェスティバルホール

夢番地(大阪) 06-6341-3525

juniti_takano
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Dec 2014 at 19:55
Osaka / Festival Hole

Yumebanchi (Osaka Office) 06-6341-3525
nakagawasyota likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1
jessie8546
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Dec 2014 at 19:57
OSAKA•FESTIVAL HALL DREAM WORLD(OSAKA) 06-6341-3525

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime