商品は11月28日にはすでにあなたの国に届いています。ただし、税関で止められているようです。
私達すぐにクレームを言って対応をしていますが、時間がかかるようです。どれくらい時間がかかるかは不明です。
商品をキャンセルしますか?
お買い上げ頂きありがとうございました。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2014/12/07 08:57:58に投稿されました
The item has already arrived in your country on the 28th of November. However, it seems it is being held at the custom office.
We have immediately made a complaint about the issue, but it may take a while. We do not know how long it will take.
Would you like to cancel your order?
Thank you very much for your purchase.
We have immediately made a complaint about the issue, but it may take a while. We do not know how long it will take.
Would you like to cancel your order?
Thank you very much for your purchase.
翻訳 / 英語
- 2014/12/07 08:55:55に投稿されました
The goods have already arrived at your country on November 28th. However the goods had been stopped at customs.
We claimed but it takes a time. We don't know how long it will take.
Do you want to cancel your order?
Thank you for buying our produt.
We claimed but it takes a time. We don't know how long it will take.
Do you want to cancel your order?
Thank you for buying our produt.
★★★☆☆ 3.5/2