[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(月)仙台公演 当日券のご案内 「URATA NAOYA LI...

This requests contains 350 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( shion33 , hieru69 , jamie_yeung ) and was completed in 1 hour 2 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 11:20 1759 views
Time left: Finished

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(月)仙台公演 当日券のご案内

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/10(月) 仙台公演 当日券販売決定!
若干枚数ですので、お早めにお求めください!

販売場所:仙台Rensa 当日券売場
販売時間:11/10(月) 17:00~

hieru69
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:31
「AAA LIVE TOUR 2014 -依然如故-」
11/10(一)仙台公演 當日票導覽

「AAA LIVE TOUR 2014 -依然如故-」

11/10(一)仙台公演當日票即將發售!
票券數量有限,請各位盡早購買!

販賣地點: 仙台Rensa 當日票賣場
販賣時間: 11/10(一) 17:00~
jamie_yeung
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 12:13
「AAA LIVE TOUR 2014 - UNCHANGED -」
11月10號(星期天)仙臺公演 當日入場券發售決定!
數量有限 請盡早購買

發售場所:仙臺 Rensa 當日入場券發售場
發售時間 :11月10號(星期天)17:00~
shion33
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:26
“浦田直也 LIVE TOUR2014 -UNCHANGED-”11/10(週一)仙台公演 當日演出門票指引

「浦田直也 LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」
11/10(週一)仙台當日演出門票銷售決定!
尚餘少量門票,欲購從速!

銷售地點:仙台Rensa日票現場
營業時間:11/10(週一)17:00〜
nakagawasyota likes this translation
shion33
shion33- over 9 years ago
浦田直也 LIVE TOUR2014の代わりに、AAA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGEDを使ってください

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」 ツアー日程・チケット購入はこちら↓

◆チケットぴあ
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

◆yahooチケット
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2

shion33
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:29
「AAA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」 巡迴演出的日期 - 購票在這裡↓

◆PIA
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

◆雅虎
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
nakagawasyota likes this translation
jamie_yeung
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 12:22
「AAA LIVE TOUR 2014 - UNCHANGED -」巡回演唱行程・入場票購買 請去一下網址

門票點
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

雅虎門票
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime