Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Model Press Model Press on Wednesday, November 4th http://mdpr.jp/intervi...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( dpangga , kellie619 ) and was completed in 1 hour 47 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 10:58 824 views
Time left: Finished

モデルプレス

11/4(火)~モデルプレス
http://mdpr.jp/interview/detail/1443586

dpangga
Rating 33
Translation / English
- Posted at 23 Nov 2014 at 12:45
Model Press

Model Press on Wednesday, November 4th
http://mdpr.jp/interview/detail/1443586
kellie619
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Nov 2014 at 12:15
Modelpress
11/4(Tue)~modelpress
http://mdpr.jp/interview/detail/1443586
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime