Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I can not get the goods. Customs commodity code requires 10 characters.

This requests contains 71 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , ailing-mana ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by dream at 24 Oct 2014 at 09:54 1346 views
Time left: Finished

I can not get the goods.
Customs commodity code requires 10 characters.

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 24 Oct 2014 at 09:56
商品を受け取ることができません。
税関で10文字の商品コードが必要となります。
dream likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
ailing-mana
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 24 Oct 2014 at 09:55
商品を受け取れません
お客様商品コードは10字必要です。
dream likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
ailing-mana
ailing-mana- about 10 years ago
2行目 関税商品コード(HSコード)は10桁必要です に訂正します、すみません

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime