Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Want to dress up, but earn beautiful legs as well! http://www.sho-bionline...

This requests contains 65 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sayumi_arakawa , ailing-mana ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Oct 2014 at 14:39 2437 views
Time left: Finished

オシャレしたいけど、美脚もしたい!

http://www.sho-bionlinestore.jp/shopbrand/ct966/

sayumi_arakawa
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2014 at 14:47
Want to dress up, but earn beautiful legs as well!

http://www.sho-bionlinestore.jp/shopbrand/ct966/
nakagawasyota likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
ailing-mana
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2014 at 14:44
I want to dressed-up and make my legs more beautiful!

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime