[日本語から韓国語への翻訳依頼] 話題沸騰の新曲『Dance In The Rain』 デジタル•シングルとしてリリース決定! 本日よりiTunes Storeにて[期間限定スペシャルプラ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は ikuko03 さん moekonakada さん yong さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 12件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 994文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 38分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/10/19 15:15:36 閲覧 3195回
残り時間: 終了

話題沸騰の新曲『Dance In The Rain』 デジタル•シングルとしてリリース決定! 本日よりiTunes Storeにて[期間限定スペシャルプライスOFF!! ] でプレオーダー開始!


倖田來未「初のデジタル•シングル」はエモーショナルに
歌い上げる“ダンス•バラード”!

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:31:42に投稿されました
뜨거운 화제의 신곡 [Dance In The Rain] 디지털 싱글로 발매 결정! 오늘부터 iTunes Store에서 [기간 한정 스페셜 프라이스 OFF!!]로 예약 개시!

KUMI KODA[첫 디지털 싱글]은 감성 풍부하게
소화해내는 "댄스 발라드"!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
moekonakada
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:30:14に投稿されました
인기를 끌고 있는 신곡 'Dance In The rain'이 디지털 싱글로 발표 결정!! iThunes Store에서 오늘부터 [가간한정 스페셜 할인!!]과 함께 프레오더 시작!

KUMI KODA '첫 디지털 싱글'은 이모셔널하게 부르는 '댄스•발라드'!!

世界初のコンテンツとして、業界で話題沸騰となっている
最先端テクノロジーを駆使した
「360° VR(バーチャルリアリティ) MUSIC VODEO」の STORYの
完成版とでも呼ぶべき、“別の” “新たな” MUSIC VIDEOが、
このデジタル•シングルにてリリース!

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:33:44に投稿されました
세계 첫 콘텐츠로 업계에서 뜨거운 화제가 된
최첨단 테크놀로지를 사용한
[360° VR(버추얼 리얼리티) MUSIC VODEO]의 STORY의
완성판이라고도 부를 만한, "다른""새로운" MUSIC VIDEO가,
이 디지털 싱글로 발매!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yong
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:39:10に投稿されました
세계 최초의 콘텐츠로서, 업계에서 화제집중이 되고 있는
최첨단 테크놀로지를 구사한
「360°VR(가상현실) MUSIC VODEO[뮤직비디오]」의 스토리인
완성판으로도 불려지는, "색다른""새로운"뮤직 비디오가,
이 디지털싱글로 발매!

“Dance In The Rain” タイトル通りに雨の中で歌い踊る
倖田來未の研ぎすまされた肉体美と身体能力を惜しげ無く堪能
出来るMUSIC VIDEOは必見!

映像のトップクリエイターが集まり、壮大なスケールで制作された
AUDIO / VISUAL の最高峰作品!

また、ファンクラブ限定盤のみ[CD+DVD]としてパッケージ
リリース!楽曲のインストゥルメンタル、MUSIC VIDEOの
メイキングも収録した豪華仕様!

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:39:05に投稿されました
"Dance In The Rain” 타이틀 그대로 빗속에서 춤추며 노래하는
KUMI KODA의 단련된 육체미와 신체 능력을 아낌 없이
감상할 수 있는 MUSIC VIDEO는 반드시 봐주시길!

영상의 톱 크리에이터가 모여 장대한 스케일로 제작된
AUDIO / VISUAL 의 최고봉 작품!

또 팬클럽 한정판만 [CD+DVD]로 패키지
발매! 악곡의 반주 버전, MUSIC VIDEO의
메이킹도 수록한 호화 사양!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yong
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:46:33に投稿されました
“Dance In The Rain”타이틀 그대로 빗속에서 노래하고 춤추는
KUMI KODA(쿠미 코다)의 갈고 닦은 육체미와 신체능력을 아낌없이 만끽
할 수 있는 MUSIC VIDEO는 필수!

영상계에서도 톰 크리에이터가 모여, 웅장한 스케일로 제작된
AUDIO / VISUAL의 최고의 작품!

또, 팬클럽 한정판으로[CD+DVD]의 패키지
발매! 음악의 인스트루메탈, MUSIC VIDEO의
메이킹필름도 수록된 초호화사양!

Digital Single『Dance In The Rain』
10/22(水) iTunes Storeプレオーダースタート!

期間限定スペシャルプライスOFF!!
スペシャルプライスOFF期間:10/22(水)0:00~11/4(火)23:59
スペシャルプライスOFF価格:¥250→¥200プライスオフ!

※プレオーダーしていただいたお客様は、11/10(月)23:59迄にご購入をお願いします。以降は、通常価格でのご購入となります。

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:42:12に投稿されました
Digital Single [Dance In The Rain]
10/22 (수) iTunes Store 예약 개시!

기간 한정 스페셜 프라이스 OFF!!
스페셜 프라이스 OFF 기간 :10/22(수)0:00~11/4(화)23:59
스페셜 프라이스 OFF 가격:¥250→¥200 프라이스 오프!

※예약해주신 고객 분들께선 11/10(월) 23:59까지 구입해주시기 바랍니다. 이후엔 통상 가격으로 구입하시게 됩니다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yong
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:57:15に投稿されました
Digital Single『Dance In The Rain』
10/22(수) iTunes Store 예약 판매 시작!

기간한정 특별 가격 OFF!!
특별 가격 OFF!! 기간 : 10/22(수)0:00~11/4(화)23:59
특별 가격 OFF!! 가격 : ¥250→¥200 세일!

※예약주문 하신 고객님은, 11/10(월)23:59까지 입금을 해주시길 바랍니다. 그 이후엔, 원래가격으로 구입하셔야합니다.

11/5(水) iTunes Store先行リリース!

• 音源
• リングトーン
• ミュージックビデオ

ほか配信。

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:36:21に投稿されました
11/5(수) iTunes Store선행 발매!

•음원
•링톤
•뮤직 비디오

외 서비스.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yong
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:49:10に投稿されました
11/5(수) Tunes Store 선발 판매!

• 음원
•벨소리
• 뮤직 비디오

등 배포

ファンクラブ限定盤『Dance In The Rain』
11/12 OUT! 豪華 紙ジャケット仕様
品番:RZC1-59695/B ¥1,800(税抜き)

[CD]
• Dance In The Rain
• Dance In The Rain -Instrumental- ※FC盤のみのコンテンツ!

[DVD]
• Dance In The Rain -Music Video Ver.-
• Dance In The Rain -Making Video- ※FC盤のみのコンテンツ!

ikuko03
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:35:21に投稿されました
팬클럽 한정판 [Dance In The Rain]
11/12 OUT! 호화 종이 재킷 버전
품번: RZC1-59695/B ¥1,800 (tax out)

[CD]
• Dance In The Rain
• Dance In The Rain -Instrumental- ※FC판에만 있는 콘텐츠!

[DVD]
• Dance In The Rain -Music Video Ver.-
• Dance In The Rain -Making Video- ※FC판에만 있는 콘텐츠!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yong
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/19 15:53:18に投稿されました
팬클럽 한정판 『Dance In The Rain』
11/12 OUT! 고급스런 종이자켓 사양
품번:RZC1-59695/B ¥1,800(세금 제외)

[CD]
• Dance In The Rain
• Dance In The Rain -Instrumental- ※FC판만의 콘텐츠!

[DVD]
• Dance In The Rain -Music Video Ver.-
• Dance In The Rain -Making Video- ※FC판만의 콘텐츠!

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。