Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/19 15:46:33

yong
yong 52
日本語

“Dance In The Rain” タイトル通りに雨の中で歌い踊る
倖田來未の研ぎすまされた肉体美と身体能力を惜しげ無く堪能
出来るMUSIC VIDEOは必見!

映像のトップクリエイターが集まり、壮大なスケールで制作された
AUDIO / VISUAL の最高峰作品!

また、ファンクラブ限定盤のみ[CD+DVD]としてパッケージ
リリース!楽曲のインストゥルメンタル、MUSIC VIDEOの
メイキングも収録した豪華仕様!

韓国語

“Dance In The Rain”타이틀 그대로 빗속에서 노래하고 춤추는
KUMI KODA(쿠미 코다)의 갈고 닦은 육체미와 신체능력을 아낌없이 만끽
할 수 있는 MUSIC VIDEO는 필수!

영상계에서도 톰 크리에이터가 모여, 웅장한 스케일로 제작된
AUDIO / VISUAL의 최고의 작품!

또, 팬클럽 한정판으로[CD+DVD]의 패키지
발매! 음악의 인스트루메탈, MUSIC VIDEO의
메이킹필름도 수록된 초호화사양!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。