[Translation from English to Japanese ] In chemistry, many important compounds have been created by substituting one ...

This requests contains 130 characters and is related to the following tags: "technology" . It has been translated 3 times by the following translators : ( ausgc , goldbook ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by beanjambun at 28 May 2009 at 15:10 3639 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

In chemistry, many important compounds have been created by substituting one chemical group for another into an existing molecule.

[deleted user]
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 28 May 2009 at 15:49
化学の分野において多くの重要な化合物は、すでに存在する物質のある化学基をほかのものに置き換えることで作られてきた。
★★★★★ 5.0/1
ausgc
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 28 May 2009 at 15:36
化学において、多くの重要な化合物は既に存在する分子の中の、一つの化学基を他の化学基に置き換えることによって作られた。
★★★★★ 5.0/1
goldbook
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 May 2009 at 15:46
科学において、多くの有用な化合物は、既に存在する分子に一つの化学基を補う事で作られる。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime