Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 28 May 2009 at 15:46
English
In chemistry, many important compounds have been created by substituting one chemical group for another into an existing molecule.
Japanese
科学において、多くの有用な化合物は、既に存在する分子に一つの化学基を補う事で作られる。
Reviews ( 1 )
tearz rated this translation result as ★★★★
29 Oct 2014 at 22:18
original
科学において、多くの有用な化合物は、既に存在する分子に一つの化学基を補う事で作られる。
corrected
科学において、多くの有用な化合物は、既に存在する分子に一つの化学基を補う事で作られてきた。