Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please confirm the contents of the translation below and submit the translati...

This requests contains 52 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hitomi-kumai , kerokichi ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by holy_1225 at 16 Oct 2014 at 20:31 2202 views
Time left: Finished

下記項目について翻訳内容をご確認後チェックしていただき、「投稿する」ボタンを押し翻訳結果をご提出下さい。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2014 at 20:33
Please confirm the contents of the translation below and submit the translation by clicking on the “Submit” button.
hitomi-kumai
Rating 60
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2014 at 20:38
Please check first your translation by referring to the below mentioned points. Then press “Post” in order to submit your result of translation.
★★★☆☆ 3.0/1
kerokichi
Rating 56
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2014 at 20:36
Please read and check the contents of the translation for the following items, and then press "Post" button to submit the translation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime