この度は大変申し訳ございません。
私達はもうその商品を手に入れることはできません。
Amazonを通じて全額返品と迷惑料として5ユーロをお渡ししています。
商品をお届け出来なくてすみません。
私達のお店に訪れて頂きありがとうございました。
翻訳 / ドイツ語
- 2014/10/13 18:59:12に投稿されました
Tut mir sehr leid für diese Zeit.
Wir können die Waren nicht mehr zu bekommen.
Ich muss Ihnen einen € 5 als vollständige Rückkehr und Junk-Gebühren durch Amazon.
Es tut mir leid, wenn Sie nicht die Waren liefern.
Vielen Dank für den Besuch der Geschäfte von uns.
Wir können die Waren nicht mehr zu bekommen.
Ich muss Ihnen einen € 5 als vollständige Rückkehr und Junk-Gebühren durch Amazon.
Es tut mir leid, wenn Sie nicht die Waren liefern.
Vielen Dank für den Besuch der Geschäfte von uns.